Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit f36636b1 authored by Janne Mareike Koschinski's avatar Janne Mareike Koschinski
Browse files

Updated translations

parent 3ffd5a75
No related branches found
Tags v1.0.23
No related merge requests found
Pipeline #380 canceled
......@@ -17,4 +17,23 @@
with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources></resources>
<resources>
<string name="certificate_subject">Rilasciato a</string>
<string name="certificate_issuer">Rilasciato da</string>
<string name="certificate_common_name">Nome comune (CN)</string>
<string name="certificate_organization">Organizzazione (O)</string>
<string name="certificate_organizational_unit">Unità organizzativa (OU)</string>
<string name="certificate_hostnames">Nomi host</string>
<string name="certificate_validity">Periodo di validità</string>
<string name="certificate_not_before">Valido da</string>
<string name="certificate_not_after">Valido fino a</string>
<string name="certificate_fingerprints">Firme elettroniche</string>
<string name="certificate_fingerprint_sha256">Firma elettronica SHA-256</string>
<string name="certificate_fingerprint_sha1">Firma elettronica SHA-1</string>
</resources>
......@@ -27,12 +27,15 @@
<string name="label_about">Sobre</string>
<string name="label_accept">Aceitar</string>
<string name="label_ascending">Ascendente</string>
<string name="label_autocomplete">Auto completar</string>
<string name="label_avatar">Avatar</string>
<string name="label_back">Voltar</string>
<string name="label_buffer_name">Nome da Janela</string>
<string name="label_cancel">Cancelar</string>
<string name="label_certificates">Certificados</string>
<string name="label_channel_name">Nome do Canal</string>
<string name="label_clear_search">Limpar Pesquisa</string>
<string name="label_close">Fechar</string>
<string name="label_colors_custom">Personalizado</string>
<string name="label_colors_mirc">mIRC</string>
......@@ -41,18 +44,25 @@
<string name="label_contributors">Contribuidores</string>
<string name="label_copy">Copiar</string>
<string name="label_crashes">Crashes</string>
<string name="label_crashes_empty">Nenhum relatório de erros foi encontrado</string>
<string name="label_delete">Apagar</string>
<string name="label_delete_all">Apagar Todos</string>
<string name="label_descending">Descendente</string>
<string name="label_disconnect">Desligar</string>
<string name="label_edit_core">Editar Conta</string>
<string name="label_edit_nick">Editar Alcunha</string>
<string name="label_edit_topic">Editar Tópico</string>
<string name="label_edit_topic_long">Abre a caixa de diálogo para alterar o tópico do canal</string>
<string name="label_filter_messages">Filtrar Mensagens</string>
<string name="label_finish">Terminar</string>
<string name="label_hide_perm">Ocultar Permanentemente</string>
<string name="label_hide_temp">Ocultar Temporariamente</string>
<string name="label_ignore">Ignorar</string>
<string name="label_ignore_long">Adiciona/remove o utilizador na/da lista de ignorados</string>
<string name="label_info">Detalhes</string>
<string name="label_info_certificate">Certificado</string>
<string name="label_info_channel">Detalhes do Canal</string>
<string name="label_info_channellist">Lista de Canais</string>
<string name="label_info_core">Detalhes do nucleo</string>
<string name="label_info_user">Detalhes do Utilizador</string>
<string name="label_input_history">Histórico de Mensagens</string>
......@@ -72,6 +82,7 @@
<string name="label_new_network">Adicionar Rede</string>
<string name="label_new_nick">Adicionar Alcunha</string>
<string name="label_new_server">Adicionar Servidor</string>
<string name="label_next">Próximo</string>
<string name="label_nicklist">Lista de Alcunhas</string>
<string name="label_no">Não</string>
<string name="label_no_away_message">Sem mensagem de ausência disponível</string>
......@@ -79,6 +90,12 @@
<string name="label_open">Abrir</string>
<string name="label_part">Sair</string>
<string name="label_part_long">Sair do Canal</string>
<string name="label_password_change">Alterar palavra-passe</string>
<string name="label_password_error_nomatch">As palavras-passe não correspondem</string>
<string name="label_password_error_wrong">Palavra-passe errada</string>
<string name="label_password_new">Nova palavra-passe</string>
<string name="label_password_old">Antiga palavra-passe</string>
<string name="label_password_repeat">Confirme a palavra-passe</string>
<string name="label_placeholder_message">Escrever uma mensagem…</string>
<string name="label_placeholder_topic">Descreva o tópico do canal…</string>
<string name="label_privacy_policy">Política de Privacidade</string>
......@@ -88,15 +105,23 @@
<string name="label_reply">Responder</string>
<string name="label_reset">Restabelecer</string>
<string name="label_save">Guardar</string>
<string name="label_saving">Salvando…</string>
<string name="label_search">Pesquisa…</string>
<string name="label_search_buffer">Pesquisar Chats</string>
<string name="label_search_channels">Pesquisar Canais</string>
<string name="label_select">Selecionar</string>
<string name="label_send">Enviar</string>
<string name="label_service_connection_failed">Não foi possível criar a ligação, verifique as opções de economia de bateria. Visite dontkillmyapp.com para mais informação.</string>
<string name="label_set_default">Definir Como Padrão</string>
<string name="label_settings">Configurações</string>
<string name="label_settings_client">Configurações do Cliente</string>
<string name="label_settings_core">Configurações do Núcleo</string>
<string name="label_share">Partilhar</string>
<string name="label_share_crashreport">Partilhar Relatório de Crash</string>
<string name="label_shortcut">Atalho</string>
<string name="label_shortcut_long">Criar atalho no ecrã principal</string>
<string name="label_show_hidden">Mostrar oculto</string>
<string name="label_sort">Ordenar</string>
<string name="label_source">Fonte</string>
<string name="label_topic">Tópico do Canal</string>
<string name="label_translators">Tradutores</string>
......@@ -104,6 +129,7 @@
<string name="label_unknown_sender">&lt;Desconhecido&gt;</string>
<string name="label_update_user_password">Actualizar Utilizador/Senha</string>
<string name="label_use_default">Utilizar Padrão</string>
<string name="label_user_count">Contagem de utilizadores</string>
<string name="label_website">Site</string>
<string name="label_whitelist">Ignorar</string>
<string name="label_whitelist_certificates">Certificados</string>
......@@ -117,6 +143,11 @@
<string name="label_whois_long">Atualizar informações de utilizador</string>
<string name="label_yes">Sim</string>
<plurals name="label_user_count">
<item quantity="one">%1$d utilizadores</item>
<item quantity="other">%1$d utilizadores</item>
</plurals>
<string name="label_feature_synchronizedmarkerline">Necessário para sincronizar a última posição nos canais</string>
<string name="label_feature_saslauthentication">Necessario para SASL</string>
<string name="label_feature_saslexternal">Necessário para SASL com certificados</string>
......@@ -125,7 +156,7 @@
<string name="label_feature_capnegotiation">Necessário para recursos do IRCv3</string>
<string name="label_feature_verifyserverssl">Necessário para verificar o certificado SSL das redes de IRC às quais você se conecta</string>
<string name="label_feature_customratelimits">Necessário para limites personalizados para redes de IRC</string>
<string name="label_feature_awayformattimestamp">Necessário para personalização de data/hora em mensagens de ausencia</string>
<string name="label_feature_awayformattimestamp">Necessário para personalização de data/hora em mensagens de ausência</string>
<string name="label_feature_bufferactivitysync">Obrigatório para ver a atividade de chats na lista de chats</string>
<string name="label_feature_coresidehighlights">Obrigatório para menções</string>
<string name="label_feature_senderprefixes">Necessário para ver os modos de prefixo (+, @) dos utilizadores nas mensagens</string>
......@@ -133,6 +164,11 @@
<string name="label_feature_richmessages">Necessário para ver nomes reais ou avatares do IRCV3 ou do Gravatar em mensagens</string>
<string name="label_feature_backlogfiltertype">Obrigatório para receber notificações passadas após a conexão</string>
<string name="label_feature_context_bufferactivitysync">O Quasseldroid não pode destacar mensagens não lidas. Actualize seu núcleo para o Quassel v0.13 para resolver isso.</string>
<string name="label_feature_context_coresidehighlights">O Quasseldroid não pode configurar menções. Actualize seu núcleo para o Quassel v0.13 para resolver isso.</string>
<string name="label_feature_context_missing">Faltam alguns recursos no seu núcleo para o Quasseldroid funcionar correctamente.</string>
<string name="label_feature_context_missing_button">Detalhes</string>
<string name="notification_channel_connection_title">Ligação</string>
<string name="notification_channel_highlight_title">Menções</string>
<string name="notification_channel_old_highlight_title">Menções Antigas</string>
......
......@@ -17,4 +17,23 @@
with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources></resources>
<resources>
<string name="certificate_subject">Emitido Para</string>
<string name="certificate_issuer">Emitido Por</string>
<string name="certificate_common_name">Nome comum (CN)</string>
<string name="certificate_organization">Organização (O)</string>
<string name="certificate_organizational_unit">Unidade Organizacional (OU)</string>
<string name="certificate_hostnames">Hostnames</string>
<string name="certificate_validity">Período de Validade</string>
<string name="certificate_not_before">Não Antes</string>
<string name="certificate_not_after">Não Depois</string>
<string name="certificate_fingerprints">Impressões digitais</string>
<string name="certificate_fingerprint_sha256">Impressão digital SHA-256</string>
<string name="certificate_fingerprint_sha1">Impressão digital SHA-1</string>
</resources>
......@@ -21,6 +21,8 @@
<string name="label_error_login">Falha de Autenticação</string>
<string name="label_error_setup">Erro de Configuração</string>
<string name="label_error_init">Erro de Ligação</string>
<string name="label_error_ssl">Erro de SSL</string>
<string name="label_error_ssl_required_unavailable">SSL é requerido para esta ligação mas o núcleo não tem suporte a essa função</string>
<string name="label_error_certificate">Erro de Certificado</string>
<string name="label_error_certificate_no_certificate">Sem certificado disponível</string>
<string name="label_error_certificate_no_hostname">Nenhum anfitrião disponível</string>
......
......@@ -33,6 +33,8 @@
<string name="label_core_online_since">Online desde %1$s</string>
<string name="label_core_connected_since">Ligado desde %1$s</string>
<string name="label_core_connection_verified_by">Ligação verificada por %1$s</string>
<string name="label_core_connection_protocol">A ligação utiliza %1$s</string>
<string name="label_core_connection_ciphersuite">A ligação é encriptada e autenticada utilizando %1$s e usa %2$s como mecanismo de troca de chaves</string>
<string name="label_core_connection_verified_by_unknown">Desconhecido</string>
<string name="label_core_connection_insecure">Ligação insegura</string>
......
......@@ -60,6 +60,11 @@
<string name="preference_notification_light_title">LED</string>
<string name="preference_notification_mark_read_on_swipe_title">Marcar canal como lido ao desmarcar notificações</string>
<string name="preference_notification_mark_read_on_swipe_summary">Marca todas as mensagens como lidas quando uma notificação do canal é desmarcada</string>
<string name="preference_notification_network_name_in_notification_title_title">Mostra o nome da rede nas notificações</string>
<string name="preference_notification_configure_title">Configurar Notificações</string>
<string name="preference_notifications_level_all">Todas as Mensagens</string>
......@@ -155,4 +160,5 @@
<string name="preference_show_notification_title">Mostrar notificação</string>
<string name="preference_show_notification_summary">Mantém o Quasseldroid sempre conectado, mostrando uma notificação persistente</string>
</resources>
......@@ -84,6 +84,7 @@
<string name="settings_chatlist_add_new_buffers_automatically">Adicionar novos chats automaticamente</string>
<string name="settings_chatlist_network">Rede</string>
<string name="settings_chatlist_network_all">Todas as redes</string>
<string name="settings_chatlist_network_create">Criar rede…</string>
<string name="settings_chatlist_show_status_buffer">Mostrar Janela de Servidor</string>
<string name="settings_chatlist_types">Tipos de Chats</string>
<string name="settings_chatlist_show_channels">Mostrar Canais</string>
......
......@@ -31,6 +31,7 @@
<string name="label_connection_host">Anfitrião</string>
<string name="label_connection_port">Porta</string>
<string name="label_connection_ssl">Requer SSL</string>
<string name="hint_invalid_host">Não é um anfitrião válido</string>
<string name="hint_invalid_port">Não é uma porta válida</string>
......@@ -54,6 +55,8 @@
<!-- Core Setup -->
<string name="setup_core_title">Configurar Núcleo</string>
<!-- Core Authenticator Select -->
<string name="slide_core_authenticator_select_title">Selecione o tipo de autenticação</string>
<string name="slide_core_authenticator_select_description">Selecione um tipo de autenticação para o núcleo Quassel utilizar para autenticar usuários.</string>
......@@ -62,10 +65,18 @@
<string name="slide_core_backend_select_title">Selecione o Tipo de Armazenamento</string>
<string name="slide_core_backend_select_description">Selecione um um tipo de base de dados para o núcleo do Quassel armazenar o histórico e outros dados.</string>
<string name="label_backend">Backend</string>
<!-- Core Backend Config -->
<string name="slide_core_backend_setup_title">Configurar Tipo de Armazenamento</string>
<string name="slide_core_backend_setup_description">Por favor, configure o tipo de base de dados selecionado.</string>
<string name="setup_core_backend_no_options">Este backend não tem opções de configuração, você terminou aqui!</string>
<!-- User Setup -->
<string name="setup_user_title">Configurar Utilizador</string>
<!-- User Identity -->
<string name="slide_user_identity_title">Configurar Identidade</string>
<string name="slide_user_identity_description">Por favor escolha uma alcunha</string>
......@@ -83,4 +94,8 @@
<string name="slide_user_channels_description">Escolha os canais para entrar.</string>
<string name="label_channels">Canais</string>
<!-- Network Setup -->
<string name="setup_network_title">Configurar Rede</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment